top of page

利用規約

  1. パート一般利用規約
    I.範囲
     

  2. 以下の一般条件(以下GTC)には、当事者間の書面による合意によって変更または置き換えられた場合を除き、お客様とIMMUMEDIC Limited、130 Leinster Road、D06AW84 Dublin / Ireland(以下「販売者」)との間でのみ適用される条件が含まれます。特定の個別の合意によって。 利用規約は、販売者が提供する商品に関して、ウェブサイトhttp://www.immuntherapie-krebs.netを介して顧客と販売者の間で締結されたすべての契約に適用されます。
     

  3. これらの一般利用規約の意味の範囲内の顧客は、消費者と起業家の両方です。消費者とは、主に商業目的でも自営業でもない目的で法的な取引を行う自然人のことです。起業家とは、法的な取引を行う際に、独立した専門的または商業的活動を行う際に行動する、自然人または法人、または法的な能力を備えたパートナーシップです。

    II。契約の締結

  4. 販売者のオンラインショップに表示されるアイテムは、顧客が拘束力のあるオファーを送信することを目的としており、販売者による拘束力のあるオファーを表すものではありません。顧客は、全範囲からアイテムを選択して、いわゆるショッピングカートに集めることができます。
     

  5. 顧客は、ショッピングカートシステムを使用して法的拘束力のあるオファーを送信します。注文は次の手順で行われます。
     
    「ショッピングカートに追加」ボタンをクリックすると、提供されたアイテムを仮想ショッピングカートに入れることができます。 「ショッピングカート」の記号をクリックすると、ショッピングカートの内容が表示されます。顧客がショッピングカートに商品を入れたら、すぐに注文プロセスを開始するか、[チェックアウト]または[アカウントで直接購入]ボタンをクリックして買い物を続けることができます。顧客がショッピングカートで商品を購入したい場合は、「ショッピングカート」の記号と「チェックアウト」または「アカウントで直接購入」ボタンをクリックして、注文プロセスを開始します。
     
    a。 「チェックアウト」ボタンによる注文プロセス

    顧客はまず、自分の電子メールアドレスとパスワードを入力して、Webサイトimmunotherapie-krebs.netの既存の顧客アカウントにログインする機会が与えられます。 
    または、請求先住所、個人の連絡先の詳細、電子メールアドレス、および個人のパスワードを提供するように求められます。電子メールアドレスと個人パスワードを入力することにより、顧客は個人顧客アカウントを作成し、ログイン後にアクセスできるようになります。顧客は、請求先住所とは異なる配送先住所を指定するオプションがあります。正しい請求先住所と配送先住所
    同意すると、お客様は[続行]ボタンをクリックして注文プロセスを続行できます。お客様が別の配送先住所を指定したい場合は、「配送先住所が請求先住所と異なります」というテキストフィールドの横にあるチェックマークをクリックした後、「別の配送先住所」フィールドに追加の連絡先の詳細を入力できます。次に、顧客は[続行]ボタンをクリックして注文プロセスを続行します。
     
    immumedic.comからの注文には、顧客アカウントは必要ありません。お客様は、事前登録なしでゲストとして注文することもできます。
    顧客が顧客アカウントを作成したくない場合は、「顧客アカウントを作成しない」フィールドの横にチェックマークを付けることができます。請求先住所または別の配送先住所を入力した後、顧客は[続行]ボタンをクリックして注文プロセスを続行します。 
     
    次のステップで、顧客は希望する支払い方法を選択できます。提供される支払い方法の詳細については、セクションIVおよびメニュー項目「支払い方法」を参照してください。
     
    さらに、お客様はご希望の配送方法を選択できます。送料の詳細については、メニュー項目「送料」をご覧ください。
     
    最後のステップでは、注文全体が概要として再度表示されます。顧客は、「このショップの利用規約を読み、その有効性に同意します。」というテキストの横にあるボックスをクリックして契約条件に同意した後、ショッピングカートに含まれる商品の拘束力のある注文を行います。 「購入」注文ボタンをクリックしてください。
     
    b。 「アカウントで直接購入」ボタンから注文する

    (1)
    「アカウントで直接購入」を介して注文するには、顧客はアカウントアカウントで購入にログインする必要があります。ログイン後、お客様はアカウントで購入する際に保存されている配送先住所と希望の支払い方法を編集できます。 「続行」ボタンをクリックすると、注文プロセスが続行されます。

    最後のステップでは、注文全体が概要として再度表示されます。顧客は、「このショップの利用規約を読み、その有効性に同意します。」というテキストの横にあるボックスをクリックして契約条件に同意した後、ショッピングカートに含まれる商品の拘束力のある注文を行います。 「購入」注文ボタンをクリックしてください。

    (2)または、アカウントアカウントでの既存の購入なしで、「アカウントで直接購入」を介して注文を完了することもできます。これを行うには、顧客は最初に「購入せずにアカウントで支払う」オプションを選択します。

    次のステップでは、顧客は希望する支払い方法を選択し、連絡先の詳細、生年月日、銀行またはクレジットカードの詳細を連絡先フォームに入力します。この横に、顧客は希望の請求先住所を入力します。顧客が別の配送先住所を希望する場合は、「請求先住所に配送」というテキストフィールドの横にあるチェックマークをクリックして、別の配送先住所を入力できます。さらに、顧客は、電子メールアドレスとパスワードを入力することにより、アカウントアカウントで新しい購入を開く機会があります。顧客がアカウントの使用条件で購入を確認し、直接借方の委任を付与した後、[同意して続行]ボタンをクリックして注文プロセスを続行します。
     

  6.  最後のステップでは、注文全体が概要として再度表示されます。顧客は、「このショップの利用規約を読み、その有効性に同意します。」というテキストの横にあるボックスをクリックして契約条件に同意した後、ショッピングカートに含まれる商品の拘束力のある注文を行います。 「購入」注文ボタンをクリックしてください。
     

  7. 顧客の注文を受け取った後、売り手は顧客から提供された電子メールアドレスに自動確認メッセージを送信します。このメッセージには、注文の重要な機能がこれらの契約条件やその他の必須情報とともに再度リストされています。自動確認メッセージは、顧客の注文が販売者によって受け取られたことを文書化するだけであり、受諾を構成するものではありません。
     

  8.  売り手は3営業日以内に顧客の申し出を受け入れることができます。この期間は、顧客がオファーを送信したときに始まり、3営業日の終わりに終わります。受け入れが期間内に行われない場合、彼の申し出は受け入れ期間の終わりに失効します。
    受け入れが行われます
    a)書面による注文確認書(電子メール、郵便、ファックス)を送信することにより、顧客による注文確認書の受領が決定的または
    b)注文後に顧客に支払いを要求することにより、
    c)注文された商品の配達によるもの。これにより、顧客による配達の受領が決定的になります。

    いくつかの選択肢がある場合、契約の締結には以前のイベントが決定的です。

    III。価格と送料
    表示されている製品に記載されているすべての価格には、それぞれの法定消費税およびその他の価格要素が含まれています。

    配送料および送料は通常、表示価格に含まれていません。発生する可能性のある追加費用の金額は、それぞれの商品の説明またはメニュー項目「送料」の一般的な送料情報に記載されています。

    IV。配達および支払いの条件
    売り手は、顧客が指定した配送先住所との合意に従って商品を配送します。アカウントで購入して支払う場合、売り手はアカウントで購入するために提供された顧客の住所に商品を配達します。顧客は、指定された住所が正しいこと、およびそこで配達が可能であることを確認します。お客様がこの義務を履行しないために配達が不可能な場合、その結果として発生した追加費用はお客様が負担する必要があります。オファーに記載されている納期の順守は、顧客が売り手に対して引き受けた義務を果たし、特に支払いを行い、必要な文書、許可、リリースなどを提供することを前提としています。時間。これらの要件が適切な時期に満たされない場合、納期はそれに応じて延長されます。
    製品に指定された納期は、購入者が注文の実行に必要なすべての情報と文書を提供するのにかかる時間によって延長される場合があります。法的または公式の注文(例:輸出入制限)によって引き起こされ、当社が責任を負わない配達の遅延は、そのような障害の期間に応じて配達期間を延長します。重要な場合には、この開始と終了をすぐにお客様に通知します。
    販売者は、アイテムの説明またはメニュー項目「支払い方法」に記載されている支払い方法を提供します。支払いは、銀行振込、直接デビット、クレジットカード、口座での購入、または代金引換で常に前払いされます。購入価格はすぐに支払う必要があります。これは、ドイツ民法典第320条の意味の範囲内で事前に履行するという顧客の義務の合意に対応します。 

    V.返品処理
    顧客が配達された商品を売り手に返送し、売り手が法的に費用を負担する義務がある場合(たとえば、苦情があった場合)、顧客は事前に売り手に返品について通知するよう求められます。この手順により、貨物の割り当てが簡単になり、処理がスピードアップします。顧客が負担する義務を負わなかったにもかかわらず、顧客が郵便料金を支払った場合、売り手は直ちに郵便料金を払い戻すものとします。キャンセルの場合は、キャンセルポリシーに記載されている規定が適用されます。

    売り手は、配達された商品を注意深く扱い、損傷や汚れなどを避けるように顧客に依頼します。可能であれば、商品は元のパッケージで返品する必要があります。それが不可能な場合は、輸送中の損傷から商品を適切に保護するのに適したパッケージを提供するようお願いします。

    お客様が第1項および第2項の上記の指示に従わない場合でも、お客様の権利が失われることはありません。

    VI。タイトルの保持
    配達された商品は、全額が支払われるまで売り手の所有物です。
    以下は起業家にも当てはまります。

    a)進行中の取引関係の一部として顧客に対して未解決の請求がある場合、顧客に配達されたすべての商品は、取引関係からのすべての請求が解決されるまで販売者の所有物のままです。これは、顧客が明示的に支払いを参照した配達用の商品にも適用されます。当座預金の場合、所有権の留保は売り手の残高請求の担保として機能するものとします。

    b)販売者は、顧客が所有権の延長を購入者と延長することに同意することを条件として、顧客が通常の事業過程で所有権を保持することを条件として商品を再販することを許可します。顧客は、所有権の留保、特に担保としての質権または譲渡の対象となる商品の他の処分を受ける権利がありません。顧客は、当座預金契約からの残高請求を含む、権利を有するすべての請求を、担保としての名目価値の金額で売り手が配達した商品の販売からここに割り当てます(所有権の延長保持)。顧客は、割り当て後も請求を収集する権限を持ち続けます。請求自体を収集する販売者の権限は影響を受けません。ただし、売り手は、顧客が受け取った収益から支払い義務を果たし、支払いの不履行がなく、特に破産手続きの開始の申請が提出されていないか、支払いが一時停止されている限り、請求を回収しません。 。

    c)割り当てられた請求の合計が、担保となる請求の名目価値を10%以上超える場合、売り手は、顧客の裁量により、顧客の要求に応じて、超過額の請求を買い手に解放することを約束します。

    d)予約商品の押収および没収の場合、顧客は以下の所有権を有します。 差し押さえと没収を直ちに報告し、差し迫った危険が生じた場合は、自己負担で売り手の権利を確保するために必要な法的救済措置を講じるよう売り手に通知します。いずれの場合も、結果として生じる介入費用はお客様が負担します。第三者が§771ZPOに基づく訴訟の訴訟費用および訴訟費用を売り手に払い戻すことができない限り、顧客は発生した損失に対して責任を負います。

    VII。保証
    法定保証請求が適用されます。
    これらの請求は、商品の受領から始まる法定期間が満了した後、消費者に対して法的に禁止されます。顧客が起業家の場合、リスク移転から新商品の制限期間が1年に短縮されます。中古品の場合、起業家であるお客様による保証請求は一切ありません。中古品の配送の場合、消費者の制限期間は商品の受領から1年に短縮されます。

    第8条に基づく欠陥により、お客様が法定の規定に従って主張することができる損害賠償および費用の払い戻しの請求は、第2条の制限期間の短縮から除外されます。さらに、起業家には、§478BGBに基づく償還請求権の法定時効は影響を受けないままであることが適用されます。同じことが、意図的な義務違反や欠陥の不正な隠蔽が発生した場合の起業家や消費者にも当てはまります。

    起業家の場合、これはセクション1からの逸脱に適用されます
    a)原則として、重要でない欠陥は、欠陥の主張を正当化するものではありません。
    b)売り手は補足的なパフォーマンスの種類を決定することができます。
    c)欠陥に対する責任の一部として交換配達が行われた場合、制限期間は再開されません。

    顧客がドイツ商法(HGB)のセクション1の意味の範囲内の商人である場合、欠陥を検査して通知する商業的義務は、ドイツ商法のセクション377に従って彼に適用されます。顧客がそこで規定されている通知義務を遵守しなかった場合、商品は承認されたと見なされます。顧客が消費者である場合、彼は、明らかな輸送上の損傷を伴う配達された商品について配達人に不平を言い、これを売り手に通知するように求められます。顧客が従わない場合、これは彼の法的または契約上の主張に影響を与えません。

    VIII。責任
    売り手は、法的な理由で完全に責任を負います

    a)過失または故意の義務違反により売り手が引き起こした生命、手足または健康への傷害に起因する損害。法定代理人または代理人が損害を与える行為を引き起こした場合も同様です。
    b)重大な過失または故意の義務違反によって売り手が引き起こしたその他の損害。法定代理人または代理人が損害を与える行為を引き起こした場合も同様です。

    さらに、売り手は、製造物責任法に基づく請求だけでなく、不正な意図と保証の約束に対しても完全に責任を負います。

    怠慢によって引き起こされた物的損害および金銭的損失の場合、売り手は、本質的な契約上の義務の違反、すなわち、内容に従って彼が期待する可能性のある契約上のパートナーに法的地位を与える義務の違反の場合にのみ責任を負います。 、購入契約の性質と目的、およびその履行には、そもそも契約の適切な履行が必要ですが、金額は、契約締結時に予測可能であり、契約に典型的な損害に限定されます。

    それ以外の場合、わずかに過失の義務違反に対する売り手の責任は除外されます。

    IX。消費者仲裁

    売り手は、消費者仲裁委員会の前で紛争解決手続きに参加する意思がなく、義務付けられていません。

    X.最終規定

    ドイツ連邦共和国の法律は、国連販売条約の除外に適用されます。顧客が常居所を持っている州の強制規定は影響を受けません。

    顧客がドイツに一般的な管轄権を持たない場合、または契約の締結後に海外に移動する場合、または訴訟が提起された時点で居住地が不明である場合、すべての紛争の管轄権は次の場所になります。売り手のビジネス。この管轄区域は、ドイツ商法の意味の範囲内の商人、公法に基づく法人、または公法に基づく特別基金である顧客にも適用されます。起業家のためのパフォーマンスの場所は、売り手のビジネスの場所です。別の法的な管轄地で裁判所に上訴する権限は影響を受けません。

    これらの一般利用規約の条項の1つが無効または執行不能であることが判明した場合でも、残りの条項は影響を受けず、引き続き有効です。

Gesundheitserklärung

Bitte das folgende Formular ausfüllen,
um an unserer Aktivität teilzunehmen.

Ich wurde in den letzten 12 Monaten im Krankenhaus behandelt.
Ich leide zurzeit an einer Krankheit, Verletzung oder unter Schmerzen.

Vielen Dank!

bottom of page